Методика развития коммуникативной компетенции в турецком дипломатическом дискурсе

Авторы

  • А. Халел Казахский национальный университет им. аль-Фараби, Алматы, 050000, Республика Казахстан https://orcid.org/0000-0002-7785-5483

DOI:

https://doi.org/10.59102/pedagogical/2025/iss3pp66-73

Аннотация

В современной динамично развивающейся геополитической среде владение дипломатическим дискурсом на иностранных языках стало незаменимым навыком для специалистов в области международных отношений. Рост роли Турции в глобальных политических и экономических процессах привел к повышению интересу к овладению дипломатическим общением на турецком языке. Настоящее исследование предлагает комплексную методику развития коммуникативной компетенции в туркоязычных дипломатических контекстах, интегрирующую теоретические и практические компоненты обучения иностранным языкам для конкретных целей.

Предлагаемая методика основана на современных подходах, включая корпусную лингвистику, дискурсивный анализ, межкультурную прагматику и рефлексивное обучение. Включение турецких дипломатических текстов  таких как официальные коммюнике, пресс-релизы Министерства иностранных дел, политические речи  обеспечивает высокую актуальность учебных материалов. Особое внимание уделяется развитию прагматических и риторических навыков, необходимых для ведения переговоров, публичных выступлений и письменной дипломатической переписки. Кроме того, методика включает использование цифровые обучающие инструменты и сотрудничество с коллегами, что способствует созданию иммерсивной и интерактивной образовательной среды.

Пилотная реализация методики была проведена с группой из 24 магистрантов по специальности международные отношения. С помощью модульных заданий, ролевых симуляций и цифровых инструментов для совместной работы студенты продемонстрировали значительное улучшение лексической точности, стратегической гибкости и социокультурной чувствительности на турецком языке. В частности, они стали уверенно использовать формульные выражения, такие как «bölgesel istikrar» (региональная стабильность), «karşılıklı menfaat» (взаимный интерес), а также модальные конструкции, характерные для дипломатической вежливости и осторожности. Включение рефлексивной практики способствовало развитию метакогнитивного сознание студентов, что позволило критически осмысливать  и анализировать использование языка в различных дипломатических контекстах.

Результаты пилотного проекта показывают, что данная интегральная методика способствует не только овладению турецким языком, но и развитию метакогнитивных способностей и межкультурного сознания,что соответствует  современным требованиям дипломатической подготовки. В исследовании обосновывается необходимость интеграций данного подхода в более широкие программы языковой подготовки дипломатов и специалистов внешней политики. Представленная работа вносит вклад в развития лингвистической педагогики и профессиональной коммуникации, предлагая структурированную и аргументированную модель обучения турецкому дипломатическому дискурсу.

Ключевые слова:

дипломатический дискурс, турецкий язык, коммуникативная компетенция, дискурсивный анализ, межкультурная коммуникация, обучение на основе заданий.

Биография автора

А. Халел , Казахский национальный университет им. аль-Фараби, Алматы, 050000, Республика Казахстан

Халел А. – PhD, и.о. доцента Кафедры Туркологии и истории стран Востока, факультет востоковедения, Казахский национальный университет имени аль-Фараби, Алматы, Казахстан.

Библиографические ссылки

Құнанбаева, С.С. Национальные особенности формирования коммуникативной компетенции. Алматы: «ҚазХҚжӘТУ » 2010, Vol. 6, №. 2, б. 257–270.

Г.С. Тоқтамысова Иноязычная компетенция дипломатов: Образовательные технологии. ҚазМПУ хабаршысы, 2022, №. 3, б. 45–53.

Юксель, М. Türk Dış Politikası Söylemi Üzerine Söylem Analizi. Uluslararası Ilişkiler Dergisi., 2019, Vol. 7, №. 1, б. 112–121.

Чифтчи М. және Карагөз Е. Diplomatik İfade Kalıpları ve Kullanımı. Ankara Üniversitesi DTCF Dergisi., 2021, Vol. 31, №. 4, б. 576–589.

Акшит Н, İ. Uluslararası İlişkilerde Kültürlerarası İletişim. İstanbul: Beta Yayıncılık., 2017, No. 8, б. 23–34.

Жанабекова С.Б. Рефлексивное обучение в подготовке будущих дипломатов. Журнал " Қазақстан педагогикасы"., 2018, Vol. 15, №. 1, б. 77–90.

Тажибаева Л. Корпусное языковое образование в казахстанских университетах. Тіл және мәдениет, 2020, б. 12–48.

Арыкан А. Межкультурная прагматика в турецкой дипломатии. Журнал " Тіл саясаты", 2016, Vol. 9, №. 3, б. 101–118.

Жетпісбаева Б.А., Тулегенова А.С. Языковая политика и преподавание языков для дипломатии. Еуразиялық лингвистикалық хабаршы, 2021, Vol. 2, №. 1, б. 33–47.

Мамедова, Н Подготовка межкультурных коммуникаторов в тюркском мире. Журнал " Дипломатиялық зерттеулер", 2023.б. 215.

Загрузки


Просмотров аннотации: 17 | Загрузок PDF: 9

Опубликован

30.09.2025

Как цитировать

Халел , А. (2025). Методика развития коммуникативной компетенции в турецком дипломатическом дискурсе. Вестник Кокшетауского университета имени Ш.Уалиханова. Серия Педагогические науки, (3), 66–73. https://doi.org/10.59102/pedagogical/2025/iss3pp66-73

Выпуск

Раздел

Теория и методика преподавания общественно-гуманитарных наук