Характеристика употребления цветоназваний в «Бабурнаме»

Авторы

  • А. Таңсықбай Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, Астана, 010000, Республика Казахстан https://orcid.org/0000-0001-9929-1685
  • К.К. Кенжалин Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, Астана, 010000, Республика Казахстан https://orcid.org/0000-0003-0440-7556
  • А.В. Дыбо Институт языкознания РАН, Москва, 125009, Россия https://orcid.org/0000-0002-6077-7183

DOI:

https://doi.org/10.59102/kufil/2024/iss4pp247-262

Аннотация

Одним из важнейших историко-литературных текстов для тюркского мира и мира в целом является автобиографическое произведение Захириддина Мухаммада Бабура «Бабурнаме», написанное в XVI веке на чагатайском языке. В данной статье исследуется лексика цветов и оттенков. В результате лексического анализа установлено, что в письменном памятнике зафиксировано 16 цветоназваний, а именно: aq, ala, qara, sarığ, yašıl, qızıl, kök, qonqar, mällä, kālā, zard, sabz, nīlā, sūsanī, banafš, ṭūṭī. Анализ углубляется в функциональные аспекты этих лексем путем изучения их значений. Семантический анализ показывает, что Бабур использовал цветоназвания в различных значениях. Такой подход не только расширяет наше представление о художественных приемах автора, но и освещает их культурно-историческую значимость. Результаты дают представления о том, как цветовая лексика в «Бабурнаме» усисливает свои описательные возможности, предлагая понимание эстетики и мировоззрения того времени. Авторы надеются, что исследование в данном направлении внесет вклад в изучение лексических и стилистических особенностей текста.

Ключевые слова:

Бабурнаме, цветоназвания, лексика, семантика, стилистика, чагатайский язык

Биография автора

А. Таңсықбай, Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, Астана, 010000, Республика Казахстан

Тансыкбай А.К. – докторант по специальности 8D01717 «Казахский язык и литература», Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, Астана, 010000, Республика Казахстан. Е-mail: adilet_2_97@mail.ru, https://orcid.org/0000-0001-9929-1685.

Библиографические ссылки

Krasheninnikova, Yu.A. (2009). Simvolika tsveta v russkoy svad'be: siniy v svadeb-nykh prigovorakh [The Symbolism of Color in a Russian Wedding: Blue in Wedding Sentences] // Vestnik Vyatskogo gosudarstvennogo universiteta, no. 3, pp. 107-112. (In Russian)

Devitskaya, E.N. (2013). Simvolika krasnogo tsveta v russkom i nemetskom skazochnom fol'klore [The Symbolism of the Red Color in Russian and German Fairy Tale Folklore] // Vestnik Adygeyskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya 2: Filologiya i iskusstvovedeniye, no. 1 (114), pp. 120-124. (In Russian)

Boyarkina, A.A. (2023). Reprezentatsiya zelenogo tsveta v publitsisticheskikh tekstakh posredstvom angliyskikh i nemetskikh sushchestvitel'nykh i glagolov [Representation of the Green Color in Journalistic Texts by Means of English and German Nouns and Verbs] // Litera, no. 4, pp. 131-144. (In Russian)

Boyarkina, A.A., Popova L.G., Shvedova I.V. (2021). Simvolika sinego / golubogo tsveta v angliyskikh i nemetskikh publitsisticheskikh tekstakh [The Symbolism of Blue / Light Blue in English and German Journalistic Texts] // Litera, no. 10, pp. 61-72. (In Russian)

Dyupina, Yu.V., Shakirova T.V., Chumanova N.A. (2013). Formy i soderzhaniye tsvetovoy simvoliki [Forms and Content of Color Symbols] // Aktual'nyye problemy gumanitarnykh i estestvennykh nauk, no. 1, pp. 187-189. (In Russian)

Thackston, W.M. (1993). Zahiruddin Muhammad Babur Mirza. The Baburnama, Dept. of Near Eastern Languages and Civilizations, Cambridge.

Kononov, A.N. (1978). Semantika cvetoobaznachenij v tyurkskih yazykah [Semantics of color designations in Turkic languages] // Tyurkologicheskij sbornik 1975, Moscow, Nauka, pp. 161-179. (In Russian)

Serikbaeva, U. (2009). Qazaq tilindegi «Aq» zhane «Qara» tur-tus ataularynyng etnolingvistikalyq ataulary [Ethnolinguistic names of «Ak» and «Kara» type-color names in the Kazakh language], Almaty, Tangbaly, 192 p. (In Kazakh)

Steingass, F. (2018). Persian-English Dictionary: Including Arabic Words and Phrases in Persian Literature, Routledge, London.

Henning, W.B. (1977), Selected Papers II, Brill, Leiden.

Monier-Williams, M. (1872), A Sanskrit-English Dictionary with Special Reference to Greek, Latin, Gothic, German, Anglo-saxon, Clarendon, Oxford.

Jonh, T., Platts, M.A. (1884). A Dictionary of Urdū, Classical Hindī, and English, St. Dunstan`s House, London.

Kaskatayeva, Zh.A., Mazhitayeva, Sh., Omasheva, Zh.M., Nygmetova, N., Kadyrov, Zh. (2020). Colour Categories in Different Linguistic Cultures, Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities, Vol. 12, No. 6., pp. 1-13.

Hisamitdinova, F.G. (2019). Slovar' bashkirskoj mifologii [Dictionary of Bashkir mythology]. Ufa, Kitap, 432 p. (in Russian)

Dybo, A.V. (2013), Etimologicheskij slovar' tyurkskih yazykov IX: Etimologicheskij slovar' bazisnoj leksiki tyurkskih yazykov [Etymological dictionary of Turkic languages: Etymological dictionary of basic vocabulary of Turkic languages], Prosper Print, Astana. (in Russian)

Загрузки


Просмотров аннотации: 6 | Загрузок PDF: 1

Опубликован

19.12.2024

Как цитировать

Таңсықбай, А., Кенжалин, К., & Дыбо, А. (2024). Характеристика употребления цветоназваний в «Бабурнаме». Bulletin of Shokan Ualikhanov Kokshetau University Philological Series, (4), 247–262. https://doi.org/10.59102/kufil/2024/iss4pp247-262

Похожие статьи

1 2 3 4 5 6 > >> 

Вы также можете начать расширеннвй поиск похожих статей для этой статьи.