Поэтика драмы «Письмо пятерых» Ш. Муртазы
DOI:
https://doi.org/10.59102/kufil/2025/iss3pp286-298Аннотация
В статье анализируются поэтические особенности драмы «Письмо пятерых» писателя Шерхана Муртазы. Основная цель статьи ‒ раскрыть мастерство писателя и его образность путем анализа общей поэтической специфики, созданной с помощью художественных элементов в драме.
Цель научной работы ‒ проанализировать специфику пьесы «Письмо пятерых» Шерхана Муртазы и обосновать путь поэтического роста современной казахской литературы в области драматургии.
В качестве методологической основы исследования использованы труды зарубежных и отечественных ученых. В частности, были изучены работы М. Ауэзова, Р. Нургали, А. Тымболовой, Т. Пентера, А. Софера, О. Николаевой и других исследователей.
В ходе исследования были проанализирован национальный колорит в драме «Письмо пятерых» Шерхана Муртазы, а также авторская позиция, художественная самобытность и, в целом, заслуги знаменитых казахстанских деятелей культуры перед народом в условиях трагической исторической ситуации. Также были рассмотрены особенности художественных образов, созданных поэтическим языком писателя.
При проведении исследования использовались методы анализа, наблюдения и описания, направленные на дифференциацию и систематизацию материала, основанного на фактах.
Научная значимость работы заключается в том, что в авторы предлагают новую модель анализа драматургических произведений, включающую полное раскрытие сущности термина «поэтика» и теоретических понятий, изучаемых в данном контексте.
Практическая значимость выводов состоит в том, что данная статья может быть использована в качестве дополнительного учебного материала при изучении особенностей драматургии современной казахской литературы в высших учебных заведениях.
Ключевые слова:
поэтика драматургии, национальный тон, поэтика идеи, поэтика композиции, драматическое противостояние, трагическоеБиблиографические ссылки
Әуезов М. Реалистік драма жолында. URL: https://el.kz/content-5331_4580/ (қаралды: 09.08.2024).
Karsten H. Philological Sciences (Ukraine). – 2018. – No. 28. pp. 24-31.
Нұрғалиев Р. Драма өнері. URL: https://adebiportal.kz/kz/books/view/drama-oneri__3089 (қаралды: 09.08.2024).
Тымболова А. Драмалық шығармалардың лингвистикалық поэтикасы. – Алматы: Елтаным баспасы, 2013. – 328 б.
Мұртаза Ш. Бесеудің хаты. URL: https://bilim-all.kz/article/17656-Beseudin-haty (қаралды: 09.08.2024).
Marina R. Zheltukhina et al. Identity as an Element of Human and Language Universes: Axiological Aspect // International Journal of Environmental & Science Education. – 2016, Vol. 11, No. 17. – pp. 10413-10422.
Қабдолов З. Сөз өнері. – Алматы, 1992. – 271 б.
Penter T. From a Local Erfahrungsgeschichte of Holodomor to a Global History of Famines // Contemporary European History. – 2018. – 27(3). – P. 445-449. DOI: 10.1017/S0960777318000309.
Абжалова А. Қазақ драматургиясының зерттелу жолдары // Bulletin KazNU. Filology series. – 2012. – № 2(136). – Б. 174-177.
Қазақ мәдениеті. Энциклопедиялық анықтамалық. – Алматы, 2005. –507 б.
Күй аңызы: Сейтектің күйі «Заман-ай» қалай туды? URL: https://egemen.kz/article/341848-kuy-anhyzy-seytektinh-kuyi-zaman-ay-qalay-tudy (қаралды: 09.08.2024).
Қара қаншық ән мәтіні. URL: https://ander.kz (қаралды: 09.08.2024).
Sofer A. Thinking Through Phenomena: Theatre Phenomenology in Theory and Practice // Theatre Journal. – 2022. – 74(3). – P. 389-403. DOI: 10.1353/tj.2022.007.
Nikolaeva, O. Scenography of the Unimaginable: Exploring Trauma of Others in 872 days // Theatre Research International. – 2022. – 49(1). – P. 46-58. DOI: 1017/S0307883322000099.
Hillman R. (Re) constructing Political Theatre: Discursive and Practical Frameworks for Theatre as an Agent for Change // New Theatre Quarterly, Cambridge University Press, 2015. – V. 31. – P. 380-396. DOI: 10.1017/S0266464X1500069X.
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 Bulletin of Shokan Ualikhanov Kokshetau University Philological Series

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.