НЕКОТОРЫЕ ПРОБЛЕМЫ В НАПИСАНИИ ОНОМАСТИЧЕСКИХ ИМЕН
DOI:
https://doi.org/10.59102/kufil/2024/iss4pp60-70Аннотация
С момента обретения независимости восстановлены исторические названия многих объектов в регионах Казахстана, восстановлены правильные казахские написания искаженных названий. Для того чтобы названия нашей ономастической системы служили не только нашим собственным потребностям, но и были доступны международному сообществу, необходимо в первую очередь провести стандартизацию на родном языке. Хотя исследования этимологических и лингвокогнитивных аспектов ономастики достаточно развиты, проблемы, связанные с их написанием, не получили специального рассмотрения. В данной статье затрагиваются вопросы, связанные с произношением и написанием имен собственных, а также с орфографическими особенностями. Анализируются исследования, связанные с глобальной ономастической орфографией. Кроме того, в статье изучается представленность имен собственных в орфографических словарях на протяжении многих лет. В статье также приводятся мнения ученых о структурных и семантических различиях между нарицательными и собственными существительными, рассматриваются их отличительные особенности.
Ключевые слова:
ономастика, топонимика, антропонимика, правописание, письмо, словарь, лексикография, орфографияБиблиографические ссылки
Sherba L.V. (1957) Sovremennyi russkiy literaturnyi yazyk. – Izbrannye raboty po russkomu yazyku [Modern Russian literary language. – Selected works on the Russian language]. M. – L. 210 p.
Smiritskiy A.I. (1954) K voprosu o slove («Problema tozhdestva slova») [On the question of the word (“The problem of the identity of the word”)]. T. IV, pp 17-18
Rysbergen K. (2010) Kazak toponimiyasynyn lingvokognitivtіk zhane etnomәdeni negіzderі : filolog.gyl.d-ry ... diss. [Linguistic and ethnocultural foundations of Kazakh toponymy: Ph.D. ... diss.]. Almaty, 300 p.
Rysbergen K. (2020) Kazakstan geografiyalyk ataularynyn latyngrafikaly alіpbi negіzіnde zhazylu erezhelerі / zhoba [The rules for writing geographic names of Kazakhstan based on the Latin alphabet] 50 p.
Biyarov B. (2012a) Zher-su attarynyn sozzhasamdyk ulgіlerі: monografiya [Word formation patterns of toponyms: monograph]. Almaty: Memlekettіk tіldі damytu instituty, 460 p.
Biyarov B. (2012b) Kazak toponimderіnіn tiptіk ulgіlerі: monografiya [Typical examples of Kazakh toponyms: monograph]. Astana: Sh. Shayahmetov atyndagy Tіlderdі damytudyn respublikalyk uylestіru-adіstemelіk ortalygy. 259 p.
Zharkynbekova Sh., Agabekova Zh. (2021) Toponimicheskoe prostranstvo Kazahstana: voprosy standartizatsii i kodifikatsii [Toponymic space of Kazakhstan: issues of standardization and codification]. Vestnik Evraziyskogo natsional'nogo universiteta imeni L.N. Gumileva. Seriya Filologiya № 2(135) DOI: 10.32523/2616-678H-2021-135-2-139-153 (Accessed 5 august 2024).
Lomonosov M.V. (1952) Rossiyskaya grammatika [Russian grammar]. Paragraf 238. poln. sobr. soch. M. L., 471 p.
Zhanuzak T. (1965) Kazak tіlіndegі zhalky esіmder: universitet pen pedinstituttar studentterіne arnalgan oku kuraly [Names in the Kazakh language: a textbook for students of universities and pedagogic institutes]. Almaty: Asyl, 460 p.
Abdirakhmanov A. (1979) Toponimika zhane etimologiya [Toponymy and etymology]. Almaty: Gylym, 204 p.
Superanskaya A.V. (1973) Semantika sobstvennyh imen: Obshchaya teoriya imeni sobstvennogo [Semantics of Proper Names // General theory of Proper Names]. – M. pp. 250-255
Popova V.N. (1987) Strukturno-semanticheskaya priroda toponimov Kazahstana (sravnitel'no-istoricheskoe issledovanie) [Structural-semantic nature of toponyms in Kazakhstan (comparative historical study)]. Almaty, Dissertation for the Degree of Candidate of Philological Sciences.
Suprun V.I. (1998) Imena i imeniny [Names and Dates]. Volgogradskaya pravda , 4 avg., p 3.
Salkynbay A. (2008) Kazіrgі kazak tіlі [Modern Kazakh language]. Almaty: Kazak universitetі, 340 p.
Vandries Zh. (1937) Yazyk. Lingvisticheskoe vvedenie v istoriyu [Language. Linguistic introduction to history]. M., 179 p.
Superanskaya A.V. (1966) Udarenie v sobstvennyh imenah v sovremennom russkom yazyke [Stress in Proper Names in the modern Russian Language]. M., p 26.
Kuderinova K.B. (2013) Kazak zhazuynyn tarihy men teoriyasy: oku kuraly [History and theory of Kazakh writing. Educational tool]. Almaty: Eltanym baspasy, 242 p.
Bazarbaeva Z. M. (2012) Kazak fonologiyasynyn negіzderі [Basics of Kazakh phonology]. Almaty: Memlekettіk tіldі damytu in-ty, 116 p.
Suprun V.I. (2021) Problemy orfografii imyon sobstvennyh v russkom yazyke [Problems of spelling of Proper Names in the Russian Language]. Onomastika povolzh'ya, materialy XIX Mezhdunarodnoj nauchnoy konferencii. Orenburgskiy gosudarstvennyi pedagogicheskiy universitet. Orenburg, https://elibrary.ru/item.asp?id=47338645 (Accessed 29 July 2024)
Temur N., Aldash A. (2021) Orfografiyalyk sozdіk: leksikografiyalyk printsipter zhane ortologiyalyk taldaudyn mezhelerі [Spelling dictionary: lexicographic principles and goals of orthological analysis]. al-Farabi atyndagy KazUU, Filologiya seriyasy, №4(184) https://doi.org/10.26577/EJPh.2021.v184.i4.ph11 (Accessed 15 August 2024)
Kazak tіlіnіn orfografialyk sozdіgі [Kazakh orthographic dictionary] (1941). Almaty: Қaz. SSR Gylym akadbas., 123 p.
Kazak tіlіnіn orfografialyk sozdіgі [Kazakh orthographic dictionary] (1963). Almaty: Қaz. SSR Gylym akadbas., 575 p.
Kazak tіlіnіn orfografialyk sozdіgі [Kazakh orthographic dictionary] (1978). Almaty: Gylym, 580 p.
Kazak tіlіnіn orfografialyk sozdіgі [Kazakh orthographic dictionary] (1988). Almaty: Gylym, 400 p.
Orfografialyk sozdіk [Orthographic dictionary] (2013). Almaty: Dauіr, 720 p.
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2024 Bulletin of Shokan Ualikhanov Kokshetau University Philological Series
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.